<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>LEARN FRENCH &#187; from</title>
	<atom:link href="http://www.veryeasyfrench.com/tag/from/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.veryeasyfrench.com</link>
	<description>Easy French</description>
	<lastBuildDate>Fri, 30 Jul 2010 19:16:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Passages From The French And Italian Note-Books &#8211; Nathaniel Hawthorne</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/passages-from-the-french-and-italian-note-books-nathaniel-hawthorne</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/passages-from-the-french-and-italian-note-books-nathaniel-hawthorne#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 03:25:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[Hawthorne]]></category>
		<category><![CDATA[Italian]]></category>
		<category><![CDATA[Nathaniel]]></category>
		<category><![CDATA[NoteBooks]]></category>
		<category><![CDATA[Passages]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/passages-from-the-french-and-italian-note-books-nathaniel-hawthorne</guid>
		<description><![CDATA[Product Descriptionotel de Louvre, January 6th, 1858.&#8211;On Tuesday morning, our dozen trunksand half-dozen carpet-bags being already packed and labelled, we began toprepare for our journey two or three hours before light. Two cabs were atthe door by half past six, and at seven we set out for the London Bridgestation, while it was still dark [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.com/Passages-French-Italian-Note-Books-ebook/dp/B003EEMVYM%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB003EEMVYM" rel="nofollow"><img style="float:left;margin: 0 20px 10px 0;" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41KQs4YGhNL._SL160_.jpg" /></a></p>
<p><b>Product Description</b><br />otel de Louvre, January 6th, 1858.&#8211;On Tuesday morning, our dozen trunks<br />and half-dozen carpet-bags being already packed and labelled, we began to<br />prepare for our journey two or three hours before light. Two cabs were at<br />the door by half past six, and at seven we set out for the London Bridge<br />station, while it was still dark and bitterly cold.  There were already<br />many people in the streets, growing more numerous as we drove city-ward;<br />and, in Newga&#8230; <a href="http://www.amazon.com/Passages-French-Italian-Note-Books-ebook/dp/B003EEMVYM%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB003EEMVYM" rel="nofollow">More >></a></p>
<p><a href="http://www.amazon.com/Passages-French-Italian-Note-Books-ebook/dp/B003EEMVYM%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB003EEMVYM" title="Passages From The French And Italian Note-Books - Nathaniel Hawthorne" rel="nofollow"><b>Passages From The French And Italian Note-Books &#8211; Nathaniel Hawthorne</b></a></p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-translation%2Fpassages-from-the-french-and-italian-note-books-nathaniel-hawthorne&amp;linkname=Passages%20From%20The%20French%20And%20Italian%20Note-Books%20%26%238211%3B%20Nathaniel%20Hawthorne"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/passages-from-the-french-and-italian-note-books-nathaniel-hawthorne/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Battle Between the Maccabees and the Bacchides, Illustration from the French Translation Giclee Poster Print by Jean Fouquet, 36&#215;48</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/battle-between-the-maccabees-and-the-bacchides-illustration-from-the-french-translation-giclee-poster-print-by-jean-fouquet-36x48</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/battle-between-the-maccabees-and-the-bacchides-illustration-from-the-french-translation-giclee-poster-print-by-jean-fouquet-36x48#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 03 Jul 2010 17:08:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[36x48]]></category>
		<category><![CDATA[Bacchides]]></category>
		<category><![CDATA[Battle]]></category>
		<category><![CDATA[between]]></category>
		<category><![CDATA[Fouquet]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[Giclee]]></category>
		<category><![CDATA[Illustration]]></category>
		<category><![CDATA[Jean]]></category>
		<category><![CDATA[Maccabees]]></category>
		<category><![CDATA[Poster]]></category>
		<category><![CDATA[Print]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/battle-between-the-maccabees-and-the-bacchides-illustration-from-the-french-translation-giclee-poster-print-by-jean-fouquet-36x48</guid>
		<description><![CDATA[Print Title: Battle Between the Maccabees and the Bacchides, Illustration from the French Translation Artist: Jean Fouquet Size: 36 x 48 inches Please visit www.amazon.com/artdotcom to check for promotions from time to time. Product DescriptionBattle Between the Maccabees and the Bacchides, Illustration from the French Translation is a limited edition fine art giclee print, which [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.com/Between-Maccabees-Bacchides-Illustration-Translation/dp/B0033FPV7Q%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB0033FPV7Q" rel="nofollow"><img style="float:left;margin: 0 20px 10px 0;" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51pEPUYdGqL._SL160_.jpg" /></a></p>
<ul>
<li>Print Title: Battle Between the Maccabees and the Bacchides, Illustration from the French Translation</li>
<li>Artist: Jean Fouquet</li>
<li>Size: 36 x 48 inches</li>
<li>Please visit www.amazon.com/artdotcom to check for promotions from time to time.</li>
</ul>
<p><b>Product Description</b><br />Battle Between the Maccabees and the Bacchides, Illustration from the French Translation is a limited edition fine art giclee print, which uses a specialized printer to deliver a fine stream of ink onto archival paper. It results in museum-quality art of incredibly vivid color, depth and resolution that captures the essence of the artist&#8217;s intent. You&#8217;re sure to find that perfect piece to matches your style and buget from this collection of fine art prints&#8230;. <a href="http://www.amazon.com/Between-Maccabees-Bacchides-Illustration-Translation/dp/B0033FPV7Q%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB0033FPV7Q" rel="nofollow">More >></a></p>
<p><a href="http://www.amazon.com/Between-Maccabees-Bacchides-Illustration-Translation/dp/B0033FPV7Q%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB0033FPV7Q" title="Battle Between the Maccabees and the Bacchides, Illustration from the French Translation Giclee Poster Print by Jean Fouquet, 36x48" rel="nofollow"><b>Battle Between the Maccabees and the Bacchides, Illustration from the French Translation Giclee Poster Print by Jean Fouquet, 36&#215;48</b></a></p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-translation%2Fbattle-between-the-maccabees-and-the-bacchides-illustration-from-the-french-translation-giclee-poster-print-by-jean-fouquet-36x48&amp;linkname=Battle%20Between%20the%20Maccabees%20and%20the%20Bacchides%2C%20Illustration%20from%20the%20French%20Translation%20Giclee%20Poster%20Print%20by%20Jean%20Fouquet%2C%2036%26%23215%3B48"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/battle-between-the-maccabees-and-the-bacchides-illustration-from-the-french-translation-giclee-poster-print-by-jean-fouquet-36x48/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>259 students from Watchung Hills inducted into language societies</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-language/259-students-from-watchung-hills-inducted-into-language-societies</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-language/259-students-from-watchung-hills-inducted-into-language-societies#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 03:18:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Language]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[Hills]]></category>
		<category><![CDATA[inducted]]></category>
		<category><![CDATA[into]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[societies]]></category>
		<category><![CDATA[students]]></category>
		<category><![CDATA[Watchung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-language/259-students-from-watchung-hills-inducted-into-language-societies</guid>
		<description><![CDATA[259 students from Watchung Hills inducted into language societies WARREN TWP. — Two-hundred- and fifty-nine high-achieving students of Chinese, French, German, Italian and Spanish and Latin were honored on Tuesday, May 4, at Watchung Hills Regional High School at the fifth Annual Induction Ceremony of the World Language Honor Society. Read more on Echoes-Sentinel]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><b>259 students from Watchung Hills inducted into language societies</b><br />
WARREN TWP. — Two-hundred- and fifty-nine high-achieving students of Chinese, French, German, Italian and Spanish and Latin were honored on Tuesday, May 4, at Watchung Hills Regional High School at the fifth Annual Induction Ceremony of the World Language Honor Society.</p>
<p>Read more on <a rel="nofollow" href="http://www.recordernewspapers.com/articles/2010/06/09/echoes-sentinel/news/doc4c08e90b6810f371462694.txt">Echoes-Sentinel</a><br/><br/></p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-language%2F259-students-from-watchung-hills-inducted-into-language-societies&amp;linkname=259%20students%20from%20Watchung%20Hills%20inducted%20into%20language%20societies"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-language/259-students-from-watchung-hills-inducted-into-language-societies/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>4 Tips To Learn French In Navi Mumbai And Thane From Leading Language Lab</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/learning-french/4-tips-to-learn-french-in-navi-mumbai-and-thane-from-leading-language-lab</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/learning-french/4-tips-to-learn-french-in-navi-mumbai-and-thane-from-leading-language-lab#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 May 2010 19:14:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learn French]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>
		<category><![CDATA[Leading]]></category>
		<category><![CDATA[learn]]></category>
		<category><![CDATA[Mumbai]]></category>
		<category><![CDATA[Navi]]></category>
		<category><![CDATA[Thane]]></category>
		<category><![CDATA[Tips]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/learning-french/4-tips-to-learn-french-in-navi-mumbai-and-thane-from-leading-language-lab</guid>
		<description><![CDATA[Study 1st standard textbook of French:This may sound funny but very essential to start with learning French. This will help you in knowing the alphabets in French just like A B C D. This will strengthen your base to learn French. This is the very enjoyable part! Take time to know the French. Listening to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Study 1st standard textbook of French:</strong>This may sound funny but very essential to start with learning French. This will help you in knowing the alphabets in French just like A B C D. This will strengthen your base to learn French. This is the very enjoyable part! Take time to know the French. Listening to French music, watching French movies, French radio, reading French books or magazines &#8211; these will remind you constantly of your goal (&#8220;Master French!&#8221;) and build up basics. As you do so, you will learn French quickly &#8211; learning new words and delving deeper in formation of sentences.</p>
<p><strong>Keep Practicing:</strong>Step by step and with regularity &#8211; That is how it will work! Cramming French language studies for 12 hours a day and then doing nothing about it for a week will actually put you behind. On the other hand, if you set aside just an hour a day and learn French regularly, the results will be outstanding. Regularity is the smarter way out – no choice on the same – even as you master the french language in hectic professional and personal life. There are many <a rel="nofollow" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outgoing/article_exit_link');" href="http://courses.bindas-bol.com/learn-french-in-mumbai.php">French courses in navi Mumbai</a> to help you.</p>
<p><strong>Speak in French:</strong>Findsome friends or colleagues or neighbor who can interact with you in French. Don&#8217;t be hesitant to start speaking in French. You can learn French easily by practicing every day. Don&#8217;t forget that communication will increase your chances of success. This is not a rocket science. By speaking in French you will learn about the French grammar and your vocabulary will be stronger. You can also listen to some French music to understand the pronunciation or French movies can also help. At our <a rel="nofollow" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outgoing/article_exit_link');" href="http://courses.bindas-bol.com/learn-french-in-mumbai.php">French classes in navi Mumbai</a>, we have found that our genuine concern for students&#8217; french language learning problems encourages them to be more diligent in attending our courses and implementing all exercises for learning french quickly.</p>
<p><strong>Join a French class or course in navi Mumbai:</strong>There are many classes and courses to learn French in navi mumbai.  How do you know which one of these French classes in navi mumbai works best for you? Spend some time knowing the French language and visit the French course teacher to figure out which area is exactly weak. To learn French in navi mumbai then becomes easy as you interact with other students in your class/course who are in the same level as you are. With years of expertise in conducting French language courses in mumbai  (all over Dadar, Thane, Borivli, navi mumbai and Dombivli),</p>
<div style="margin:5px;padding:5px;border:1px solid #c1c1c1;font-size: 10px;">
<p>Get more free tips and secrets for mastering French language in mumbai. Visit <a rel="nofollow" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outgoing/article_exit_link');" href="http://courses.bindas-bol.com/learn-french-in-mumbai.php">courses.bindas-bol.com </a>and attend a French language workshop at our locations all across mumbai –Dadar, Thane, Borivli, navi mumbai and Vashi. To locate your nearest address visit us at <a rel="nofollow" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview('/outgoing/article_exit_link');" href="http://courses.bindas-bol.com/contact-bindas-bol-institute-locations-mumbai.php">courses.bindas-bol.com </a></p>
</div>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Flearning-french%2F4-tips-to-learn-french-in-navi-mumbai-and-thane-from-leading-language-lab&amp;linkname=4%20Tips%20To%20Learn%20French%20In%20Navi%20Mumbai%20And%20Thane%20From%20Leading%20Language%20Lab"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/learning-french/4-tips-to-learn-french-in-navi-mumbai-and-thane-from-leading-language-lab/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A Critical and Philosophical Commentary On Mr. Pope&#8217;S Essay On Man: In Which Is Contain&#8217;D a Vindication of the Said Essay from the Misrepresentations of &#8230; French Translator, and of Mr. De Crousaz &#8230;</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/a-critical-and-philosophical-commentary-on-mr-popes-essay-on-man-in-which-is-containd-a-vindication-of-the-said-essay-from-the-misrepresentations-of-french-translator-and-of-mr-de-crousaz</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/a-critical-and-philosophical-commentary-on-mr-popes-essay-on-man-in-which-is-containd-a-vindication-of-the-said-essay-from-the-misrepresentations-of-french-translator-and-of-mr-de-crousaz#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 13:24:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Commentary]]></category>
		<category><![CDATA[Contain'D]]></category>
		<category><![CDATA[Critical]]></category>
		<category><![CDATA[Crousaz]]></category>
		<category><![CDATA[Essay]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[Misrepresentations]]></category>
		<category><![CDATA[Philosophical]]></category>
		<category><![CDATA[Pope'S]]></category>
		<category><![CDATA[Said]]></category>
		<category><![CDATA[Translator]]></category>
		<category><![CDATA[Vindication]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/a-critical-and-philosophical-commentary-on-mr-popes-essay-on-man-in-which-is-containd-a-vindication-of-the-said-essay-from-the-misrepresentations-of-french-translator-and-of-mr-de-crousaz</guid>
		<description><![CDATA[Product DescriptionThis is a reproduction of a book published before 1923. This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process. We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.com/Critical-Philosophical-Commentary-PopeS-Essay/dp/1141316102%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D1141316102" rel="nofollow"><img style="float:left;margin: 0 20px 10px 0;" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51dD5oG0WZL._SL160_.jpg" /></a></p>
<p><b>Product Description</b><br />This is a reproduction of a book published before 1923.  This book may have occasional imperfections such as missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. that were either part of the original artifact, or were introduced by the scanning process.  We believe this work is culturally important, and despite the imperfections, have elected to bring it back into print as part of our continuing commitment to the preservation of printed works worldwide.  We a&#8230; <a href="http://www.amazon.com/Critical-Philosophical-Commentary-PopeS-Essay/dp/1141316102%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D1141316102" rel="nofollow">More >></a></p>
<p><a href="http://www.amazon.com/Critical-Philosophical-Commentary-PopeS-Essay/dp/1141316102%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D1141316102" title="A Critical and Philosophical Commentary On Mr. Pope'S Essay On Man: In Which Is Contain'D a Vindication of the Said Essay from the Misrepresentations of ... French Translator, and of Mr. De Crousaz ..." rel="nofollow"><b>A Critical and Philosophical Commentary On Mr. Pope&#8217;S Essay On Man: In Which Is Contain&#8217;D a Vindication of the Said Essay from the Misrepresentations of &#8230; French Translator, and of Mr. De Crousaz &#8230;</b></a></p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-translation%2Fa-critical-and-philosophical-commentary-on-mr-popes-essay-on-man-in-which-is-containd-a-vindication-of-the-said-essay-from-the-misrepresentations-of-french-translator-and-of-mr-de-crousaz&amp;linkname=A%20Critical%20and%20Philosophical%20Commentary%20On%20Mr.%20Pope%26%238217%3BS%20Essay%20On%20Man%3A%20In%20Which%20Is%20Contain%26%238217%3BD%20a%20Vindication%20of%20the%20Said%20Essay%20from%20the%20Misrepresentations%20of%20%26%238230%3B%20French%20Translator%2C%20and%20of%20Mr.%20De%20Crousaz%20%26%238230%3B"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/a-critical-and-philosophical-commentary-on-mr-popes-essay-on-man-in-which-is-containd-a-vindication-of-the-said-essay-from-the-misrepresentations-of-french-translator-and-of-mr-de-crousaz/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>SmartFrench: Beginner Level &#8211; Learn French from Real French People</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/how-to-speak-french/smartfrench-beginner-level-learn-french-from-real-french-people</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/how-to-speak-french/smartfrench-beginner-level-learn-french-from-real-french-people#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 30 Apr 2010 07:23:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[How To Speak French]]></category>
		<category><![CDATA[Beginner]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[learn]]></category>
		<category><![CDATA[Level]]></category>
		<category><![CDATA[People]]></category>
		<category><![CDATA[Real]]></category>
		<category><![CDATA[SmartFrench]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/how-to-speak-french/smartfrench-beginner-level-learn-french-from-real-french-people</guid>
		<description><![CDATA[Unique method. Authentic interviews, &#8220;&#8230;a Must!&#8221; W. Martin, ex-political editor, Oakland Tribune 3 CDs w/booklet to learn french from real french people It uses colors to show what is and what is not pronounced in spoken French Conversations written down exactly as spoken to speak french like natives French lessons with rules of the french [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.com/SmartFrench-Beginner-Level-French-People/dp/0972947418%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D0972947418" rel="nofollow"><img style="float:left;margin: 0 20px 10px 0;" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51iwMcNjgmL._SL160_.jpg" /></a></p>
<ul>
<li>Unique method. Authentic interviews, &#8220;&#8230;a Must!&#8221; W. Martin, ex-political editor, Oakland Tribune</li>
<li>3 CDs w/booklet to learn french from real french people</li>
<li>It uses colors to show what is and what is not pronounced in spoken French</li>
<li>Conversations written down exactly as spoken to speak french like natives</li>
<li>French lessons with rules of the french language explained in a simple way</li>
</ul>
<p><b>Product Description</b><br /><strong>Attention</strong>: The novice in French should start with our SmartFrench &#8211; Introduction to French, Vol.1 and Vol.2 first, to study the basic grammar, conjugation and vocabulary that we observed you need in order to get a perfect foundation.</p>
<p>The horse &#8211; in French, is &#8211; Le cheval -. Would you like to be taught to say: &#8211; luh shuhvahl -, as taught by most products listed (which is correct only when you read), or: &#8211; luhsh fahl -, the way it will soun&#8230; <a href="http://www.amazon.com/SmartFrench-Beginner-Level-French-People/dp/0972947418%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D0972947418" rel="nofollow">More >></a></p>
<p><a href="http://www.amazon.com/SmartFrench-Beginner-Level-French-People/dp/0972947418%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D0972947418" title="SmartFrench: Beginner Level - Learn French from Real French People" rel="nofollow"><b>SmartFrench: Beginner Level &#8211; Learn French from Real French People</b></a></p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Fhow-to-speak-french%2Fsmartfrench-beginner-level-learn-french-from-real-french-people&amp;linkname=SmartFrench%3A%20Beginner%20Level%20%26%238211%3B%20Learn%20French%20from%20Real%20French%20People"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/how-to-speak-french/smartfrench-beginner-level-learn-french-from-real-french-people/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>French Furniture : From Louis XIII to Art Deco</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/french-furniture-from-louis-xiii-to-art-deco</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/french-furniture-from-louis-xiii-to-art-deco#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 30 Mar 2010 20:07:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[Deco]]></category>
		<category><![CDATA[france]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[Furniture]]></category>
		<category><![CDATA[Louis]]></category>
		<category><![CDATA[XIII]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-furniture/french-furniture-from-louis-xiii-to-art-deco</guid>
		<description><![CDATA[Product DescriptionFrench furniture design has been admired and collected throughout the world for centuries. Filled with 750 line drawings and brief descriptive texts, French Furniture details the salient characteristics of French designs from Louis XIII to the early twentieth century. Small differences in the shapes of legs, arms, or distinctive decorative carvings can make big [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.com/French-Furniture-Louis-XIII-Deco/dp/0821226835%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D0821226835" rel="nofollow"><img style="float:left;margin: 0 20px 10px 0;" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/511HQSTYTZL._SL160_.jpg" /></a></p>
<p><b>Product Description</b><br />French furniture design has been admired and collected  throughout the world for centuries. Filled with 750 line drawings and  brief descriptive texts, French Furniture details the salient  characteristics of French designs from Louis XIII to the early  twentieth century. Small differences in the shapes of legs, arms, or  distinctive decorative carvings can make big differences in the  identification of a piece of furniture, and this handy reference makes  it possib&#8230; <a href="http://www.amazon.com/French-Furniture-Louis-XIII-Deco/dp/0821226835%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D0821226835" rel="nofollow">More >></a></p>
<p><a href="http://www.amazon.com/French-Furniture-Louis-XIII-Deco/dp/0821226835%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3D0821226835" title="French Furniture : From Louis XIII to Art Deco" rel="nofollow"><b>French Furniture : From Louis XIII to Art Deco</b></a></p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Funcategorized%2Ffrench-furniture-from-louis-xiii-to-art-deco&amp;linkname=French%20Furniture%20%3A%20From%20Louis%20XIII%20to%20Art%20Deco"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/french-furniture-from-louis-xiii-to-art-deco/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How different is the Canadian French language from the European French language?</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-language/how-different-is-the-canadian-french-language-from-the-european-french-language</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-language/how-different-is-the-canadian-french-language-from-the-european-french-language#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 19:12:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Language]]></category>
		<category><![CDATA[canadian]]></category>
		<category><![CDATA[different]]></category>
		<category><![CDATA[European]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[language]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-language/how-different-is-the-canadian-french-language-from-the-european-french-language</guid>
		<description><![CDATA[Say, for instance, a French-Canadian and a French conversed in their own native language, would they be able to understand each other?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Say, for instance, a French-Canadian and a French conversed in their own native language, would they be able to understand each other?</p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-language%2Fhow-different-is-the-canadian-french-language-from-the-european-french-language&amp;linkname=How%20different%20is%20the%20Canadian%20French%20language%20from%20the%20European%20French%20language%3F"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-language/how-different-is-the-canadian-french-language-from-the-european-french-language/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>&#8220;Pierre L&#8217;Ebouriffe,&#8221; Illustration from the French Translation of Hoffmann&#8217;s &#8220;Struwwelpeter&#8221; Artists Giclee Poster Print by Heinrich Hoffmann, 36&#215;48</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/pierre-lebouriffe-illustration-from-the-french-translation-of-hoffmanns-struwwelpeter-artists-giclee-poster-print-by-heinrich-hoffmann-36x48</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/pierre-lebouriffe-illustration-from-the-french-translation-of-hoffmanns-struwwelpeter-artists-giclee-poster-print-by-heinrich-hoffmann-36x48#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Mar 2010 22:09:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[36x48]]></category>
		<category><![CDATA[Artists]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[Giclee]]></category>
		<category><![CDATA[Heinrich]]></category>
		<category><![CDATA[Hoffmann]]></category>
		<category><![CDATA[Hoffmann's]]></category>
		<category><![CDATA[Illustration]]></category>
		<category><![CDATA[L'Ebouriffe]]></category>
		<category><![CDATA[Pierre]]></category>
		<category><![CDATA[Poster]]></category>
		<category><![CDATA[Print]]></category>
		<category><![CDATA[Struwwelpeter]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/pierre-lebouriffe-illustration-from-the-french-translation-of-hoffmanns-struwwelpeter-artists-giclee-poster-print-by-heinrich-hoffmann-36x48</guid>
		<description><![CDATA[Giclee Print Title: &#8220;Pierre L&#8217;Ebouriffe,&#8221; Illustration from the French Translation of Hoffmann&#8217;s &#8220;Struwwelpeter&#8221; Artist: Heinrich Hoffmann Size: 36 x 48 inches Product Description&#8220;Pierre L&#8217;Ebouriffe,&#8221; Illustration from the French Translation of Hoffmann&#8217;s &#8220;Struwwelpeter&#8221; is a limited edition fine art giclee print, which uses a specialized printer to deliver a fine stream of ink onto archival paper. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.amazon.com/LEbouriffe-Illustration-Translation-Hoffmanns-Struwwelpeter/dp/B0033HARBO%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB0033HARBO" rel="nofollow"><img style="float:left;margin: 0 20px 10px 0;" src="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51btV2gA6YL._SL160_.jpg" /></a></p>
<ul>
<li>Giclee Print Title: &#8220;Pierre L&#8217;Ebouriffe,&#8221; Illustration from the French Translation of Hoffmann&#8217;s &#8220;Struwwelpeter&#8221;</li>
<li>Artist: Heinrich Hoffmann</li>
<li>Size: 36 x 48 inches</li>
</ul>
<p><b>Product Description</b><br />&#8220;Pierre L&#8217;Ebouriffe,&#8221; Illustration from the French Translation of Hoffmann&#8217;s &#8220;Struwwelpeter&#8221; is a limited edition fine art giclee print, which uses a specialized printer to deliver a fine stream of ink onto archival paper. It results in museum-quality art of incredibly vivid color, depth and resolution that captures the essence of the artist&#8217;s intent. You&#8217;re sure to find that perfect piece to matches your style and buget from this collection of fine art prints&#8230;. <a href="http://www.amazon.com/LEbouriffe-Illustration-Translation-Hoffmanns-Struwwelpeter/dp/B0033HARBO%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB0033HARBO" rel="nofollow">More >></a></p>
<p><a href="http://www.amazon.com/LEbouriffe-Illustration-Translation-Hoffmanns-Struwwelpeter/dp/B0033HARBO%3FSubscriptionId%3DAKIAJ2NB22MOFPHJDAXA%26tag%3Dbackp-20%26linkCode%3Dxm2%26camp%3D2025%26creative%3D165953%26creativeASIN%3DB0033HARBO" title=""Pierre L'Ebouriffe," Illustration from the French Translation of Hoffmann's "Struwwelpeter" Artists Giclee Poster Print by Heinrich Hoffmann, 36x48" rel="nofollow"><b>&#8220;Pierre L&#8217;Ebouriffe,&#8221; Illustration from the French Translation of Hoffmann&#8217;s &#8220;Struwwelpeter&#8221; Artists Giclee Poster Print by Heinrich Hoffmann, 36&#215;48</b></a></p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-translation%2Fpierre-lebouriffe-illustration-from-the-french-translation-of-hoffmanns-struwwelpeter-artists-giclee-poster-print-by-heinrich-hoffmann-36x48&amp;linkname=%26%238220%3BPierre%20L%26%238217%3BEbouriffe%2C%26%238221%3B%20Illustration%20from%20the%20French%20Translation%20of%20Hoffmann%26%238217%3Bs%20%26%238220%3BStruwwelpeter%26%238221%3B%20Artists%20Giclee%20Poster%20Print%20by%20Heinrich%20Hoffmann%2C%2036%26%23215%3B48"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/pierre-lebouriffe-illustration-from-the-french-translation-of-hoffmanns-struwwelpeter-artists-giclee-poster-print-by-heinrich-hoffmann-36x48/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La Jetee (in French, English subtitles from 16mm) pt.1</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/la-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/la-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 03:13:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>bonjour</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[16mm]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[Jetee]]></category>
		<category><![CDATA[pt.1]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-english/la-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1</guid>
		<description><![CDATA[Classic sci-fi that influenced many later directors and films. Hard to find- I did a poor job shooting this from a 16mm film which I can&#8217;t borrow again, was unable to make the subtitles clearer- but i hope there is enjoyment anyway, YT has several dubbed-in English versions- one not too good (the narrator uses [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zlM-IIm_2AA?fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param>
					<embed src="http://www.youtube.com/v/zlM-IIm_2AA?fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="355" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
Classic sci-fi that influenced many later directors and films. Hard to find- I did a poor job shooting this from a 16mm film which I can&#8217;t borrow again, was unable to make the subtitles clearer- but i hope there is enjoyment anyway, YT has several dubbed-in English versions- one not too good (the narrator uses the phrase, &#8220;the head experimentater&#8221; making me think for all his perfect accent he is not a native english speaker- it hurts the solemn mood of the film when such comical gaffs occur, and holes in a really nice soundtrack to replace the narration- another dub is better done, tho the guy sounds like Keith Moon, quite cockney&#8230; and one is a student project with a re-dubbed soundtrack. This is the film as released on 16mm, retaining the original soundtrack, and with subtitles that are hard to read&#8230;but like most Americans I hate dubbing. Wanna hear the sound more as the director intended. So even tho its not a great copy, on this one you can hear it in French and read it in English&#8230;it has a cool soundtrack- I like to mic the films from near the projector so you get to hear the clacking and whirring. So if like me you understand v. little French but hate dubbing, you may like to see this version.</p>
<p><a class="a2a_dd addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save?linkurl=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Funcategorized%2Fla-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1&amp;linkname=La%20Jetee%20%28in%20French%2C%20English%20subtitles%20from%2016mm%29%20pt.1"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_120_16.png" width="120" height="16" alt="Share/Bookmark"/></a> </p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/la-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
