<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>LEARN FRENCH &#187; roi</title>
	<atom:link href="http://www.veryeasyfrench.com/tag/roi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.veryeasyfrench.com</link>
	<description>Easy French</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Feb 2012 18:23:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>We Are One (Canadian French) w/ subs &amp; translation</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/we-are-one-canadian-french-w-subs-translation/</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/we-are-one-canadian-french-w-subs-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Jan 2010 23:01:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[anglais]]></category>
		<category><![CDATA[are]]></category>
		<category><![CDATA[canadian]]></category>
		<category><![CDATA[famille]]></category>
		<category><![CDATA[français]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[king]]></category>
		<category><![CDATA[le]]></category>
		<category><![CDATA[lion]]></category>
		<category><![CDATA[one]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[roi]]></category>
		<category><![CDATA[simba's]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[tlk]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[une]]></category>
		<category><![CDATA[we]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/we-are-one-canadian-french-w-subs-translation</guid>
		<description><![CDATA[The song &#8220;We Are One&#8221; from Disney&#8217;s Lion King 2: Simba&#8217;s Pride in Canadian French (français Québécois) with English translations. Of the last three lines (the spoken/mumbled ones), I am almost certain that I got the last one right. The other two&#8230; ehhhh&#8230;. it makes sense, though, doesn&#8217;t it? =/ Grâce à TheCursedClade pour s&#8217;aide. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/_h8scxDFyW8/2.jpg" align="left">The song &#8220;We Are One&#8221; from Disney&#8217;s Lion King 2: Simba&#8217;s Pride in Canadian French (français Québécois) with English translations.<br />
Of the last three lines (the spoken/mumbled ones), I am almost certain that I got the last one right. The other two&#8230; ehhhh&#8230;. it makes sense, though, doesn&#8217;t it? =/<br />
Grâce à TheCursedClade pour s&#8217;aide. <img src='http://www.veryeasyfrench.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Vocab:<br />
tout &#8211; all<br />
croire &#8211; to believe/think<br />
rêve &#8211; dream (noun)<br />
toujours &#8211; always<br />
fière &#8211; proud<br />
famille &#8211; family<br />
former &#8211; to form<br />
écouter &#8211; to listen<br />
fierté &#8211; pride</p>
<p>Here&#8217;s the link to download the song: http://www.megaupload.com/?d=SIZT2W56</p>
<p>I own nothing of Disney&#8217;s The Lion King 2: Simba&#8217;s Pride.</p>
<p>Duration : <b>0:3:36</b></p>
<p><span id="more-794"></span><br />[youtube _h8scxDFyW8]</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-translation%2Fwe-are-one-canadian-french-w-subs-translation%2F&amp;title=We%20Are%20One%20%28Canadian%20French%29%20w%2F%20subs%20%26amp%3B%20translation" id="wpa2a_2"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/we-are-one-canadian-french-w-subs-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>My Lullaby (Canadian French/Quebec)+english subtitles!</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/my-lullaby-canadian-frenchquebecenglish-subtitles/</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/my-lullaby-canadian-frenchquebecenglish-subtitles/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 16:52:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA['s]]></category>
		<category><![CDATA[berceuse]]></category>
		<category><![CDATA[Disney]]></category>
		<category><![CDATA[II]]></category>
		<category><![CDATA[king]]></category>
		<category><![CDATA[kovu]]></category>
		<category><![CDATA[le]]></category>
		<category><![CDATA[lion]]></category>
		<category><![CDATA[lullaby]]></category>
		<category><![CDATA[ma]]></category>
		<category><![CDATA[my]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[roi]]></category>
		<category><![CDATA[simba]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[vitani]]></category>
		<category><![CDATA[voilà]]></category>
		<category><![CDATA[zira]]></category>
		<category><![CDATA[[2]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/my-lullaby-canadian-frenchquebecenglish-subtitles/</guid>
		<description><![CDATA[Woww *__* the canadian french version is so crual! The lyrics and voice of Zira are close to the English one &#8211; I guess the french words were too longer to translate the english lyrics words for words, but this version just makes me freezing o__o I hope you&#8217;ll love it too ^^ Duration : [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/20twXoQqlcE/2.jpg" align="left">Woww *__* the canadian french version is so crual! The lyrics and voice of Zira are close to the English one &#8211; I guess the french words were too longer to translate the english lyrics words for words, but this version just makes me freezing o__o<br />
I hope you&#8217;ll love it too ^^</p>
<p>Duration : <b>0:2:44</b></p>
<p><span id="more-780"></span><br />[youtube 20twXoQqlcE]</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Funcategorized%2Fmy-lullaby-canadian-frenchquebecenglish-subtitles%2F&amp;title=My%20Lullaby%20%28Canadian%20French%2FQuebec%29%2Benglish%20subtitles%21" id="wpa2a_4"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/my-lullaby-canadian-frenchquebecenglish-subtitles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Be Prepared (French) w/Subs &amp; Translation</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/be-prepared-french-wsubs-translation/</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/be-prepared-french-wsubs-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Dec 2009 22:44:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[king]]></category>
		<category><![CDATA[le]]></category>
		<category><![CDATA[lion]]></category>
		<category><![CDATA[roi]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[version]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/be-prepared-french-wsubs-translation/</guid>
		<description><![CDATA[I did this for my French class. This is the one song that got me into the French language, mainly because I thought the word &#8220;cochon&#8221; sounded cool. O__o Remember the fact that I&#8217;ve only taken French classes for 2 years now, so some phrases might be off. But my French is very decent, I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/EDtlGnntkZo/2.jpg" align="left">I did this for my French class. This is the one song that got me into the French language, mainly because I thought the word &#8220;cochon&#8221; sounded cool. O__o Remember the fact that I&#8217;ve only taken French classes for 2 years now, so some phrases might be off. But my French is very decent, I think.</p>
<p>It&#8217;s pretty close to the original English, right?</p>
<p>Duration : <b>0:3:7</b></p>
<p><span id="more-759"></span><br />[youtube EDtlGnntkZo]</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-translation%2Fbe-prepared-french-wsubs-translation%2F&amp;title=Be%20Prepared%20%28French%29%20w%2FSubs%20%26amp%3B%20Translation" id="wpa2a_6"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/be-prepared-french-wsubs-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

