<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>LEARN FRENCH &#187; subtitles</title>
	<atom:link href="http://www.veryeasyfrench.com/tag/subtitles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.veryeasyfrench.com</link>
	<description>Easy French</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 12:24:48 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>La Jetee (in French, English subtitles from 16mm) pt.1</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/la-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1/</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/la-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 03:13:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[16mm]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[from]]></category>
		<category><![CDATA[Jetee]]></category>
		<category><![CDATA[pt.1]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-english/la-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1</guid>
		<description><![CDATA[Classic sci-fi that influenced many later directors and films. Hard to find- I did a poor job shooting this from a 16mm film which I can&#8217;t borrow again, was unable to make the subtitles clearer- but i hope there is enjoyment anyway, YT has several dubbed-in English versions- one not too good (the narrator uses [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/zlM-IIm_2AA?fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param>
					<embed src="http://www.youtube.com/v/zlM-IIm_2AA?fs=1" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="355" allowfullscreen="true"></embed></object><br />
Classic sci-fi that influenced many later directors and films. Hard to find- I did a poor job shooting this from a 16mm film which I can&#8217;t borrow again, was unable to make the subtitles clearer- but i hope there is enjoyment anyway, YT has several dubbed-in English versions- one not too good (the narrator uses the phrase, &#8220;the head experimentater&#8221; making me think for all his perfect accent he is not a native english speaker- it hurts the solemn mood of the film when such comical gaffs occur, and holes in a really nice soundtrack to replace the narration- another dub is better done, tho the guy sounds like Keith Moon, quite cockney&#8230; and one is a student project with a re-dubbed soundtrack. This is the film as released on 16mm, retaining the original soundtrack, and with subtitles that are hard to read&#8230;but like most Americans I hate dubbing. Wanna hear the sound more as the director intended. So even tho its not a great copy, on this one you can hear it in French and read it in English&#8230;it has a cool soundtrack- I like to mic the films from near the projector so you get to hear the clacking and whirring. So if like me you understand v. little French but hate dubbing, you may like to see this version.</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Funcategorized%2Fla-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1%2F&amp;title=La%20Jetee%20%28in%20French%2C%20English%20subtitles%20from%2016mm%29%20pt.1" id="wpa2a_2"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/uncategorized/la-jetee-in-french-english-subtitles-from-16mm-pt-1/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Love Will Find a Way (French) w/Subs &amp; Translation</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/love-will-find-a-way-french-wsubs-translation/</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/love-will-find-a-way-french-wsubs-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 06:20:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[find]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[guidera]]></category>
		<category><![CDATA[king]]></category>
		<category><![CDATA[l'amour]]></category>
		<category><![CDATA[lion]]></category>
		<category><![CDATA[love]]></category>
		<category><![CDATA[pride]]></category>
		<category><![CDATA[simba's]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[way]]></category>
		<category><![CDATA[will]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/love-will-find-a-way-french-wsubs-translation</guid>
		<description><![CDATA[J&#8217;ADORE CETTE VERSION!! *cough* I love this version! I used to listen to it all the time when it used to be translated on Youtube. (Salut Maetel! ) Their voices are so perfect, I think. French also suits this song quite well. It&#8217;s very pretty. Duration : 0:2:41 [youtube MqHQEXuQcj0]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/MqHQEXuQcj0/2.jpg" align="left">J&#8217;ADORE CETTE VERSION!! *cough* I love this version! I used to listen to it all the time when it used to be translated on Youtube. (Salut Maetel! <img src='http://www.veryeasyfrench.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  )</p>
<p>Their voices are so perfect, I think. French also suits this song quite well. It&#8217;s very pretty.</p>
<p>Duration : <b>0:2:41</b></p>
<p><span id="more-804"></span><br />[youtube MqHQEXuQcj0]</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-translation%2Flove-will-find-a-way-french-wsubs-translation%2F&amp;title=Love%20Will%20Find%20a%20Way%20%28French%29%20w%2FSubs%20%26amp%3B%20Translation" id="wpa2a_4"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/love-will-find-a-way-french-wsubs-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Be Prepared (French) w/Subs &amp; Translation</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/be-prepared-french-wsubs-translation/</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/be-prepared-french-wsubs-translation/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Dec 2009 22:44:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[France]]></category>
		<category><![CDATA[king]]></category>
		<category><![CDATA[le]]></category>
		<category><![CDATA[lion]]></category>
		<category><![CDATA[roi]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>
		<category><![CDATA[version]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/be-prepared-french-wsubs-translation/</guid>
		<description><![CDATA[I did this for my French class. This is the one song that got me into the French language, mainly because I thought the word &#8220;cochon&#8221; sounded cool. O__o Remember the fact that I&#8217;ve only taken French classes for 2 years now, so some phrases might be off. But my French is very decent, I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/EDtlGnntkZo/2.jpg" align="left">I did this for my French class. This is the one song that got me into the French language, mainly because I thought the word &#8220;cochon&#8221; sounded cool. O__o Remember the fact that I&#8217;ve only taken French classes for 2 years now, so some phrases might be off. But my French is very decent, I think.</p>
<p>It&#8217;s pretty close to the original English, right?</p>
<p>Duration : <b>0:3:7</b></p>
<p><span id="more-759"></span><br />[youtube EDtlGnntkZo]</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-translation%2Fbe-prepared-french-wsubs-translation%2F&amp;title=Be%20Prepared%20%28French%29%20w%2FSubs%20%26amp%3B%20Translation" id="wpa2a_6"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/be-prepared-french-wsubs-translation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Everybody Wants to be a Cat (French) [subs+translation]</title>
		<link>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/everybody-wants-to-be-a-cat-french-substranslation/</link>
		<comments>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/everybody-wants-to-be-a-cat-french-substranslation/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 09:17:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[French Translation]]></category>
		<category><![CDATA[aristocats]]></category>
		<category><![CDATA[aristochats]]></category>
		<category><![CDATA[chat]]></category>
		<category><![CDATA[devenir]]></category>
		<category><![CDATA[Disney]]></category>
		<category><![CDATA[english]]></category>
		<category><![CDATA[français]]></category>
		<category><![CDATA[le]]></category>
		<category><![CDATA[les]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[monde]]></category>
		<category><![CDATA[subtitles]]></category>
		<category><![CDATA[the]]></category>
		<category><![CDATA[tout]]></category>
		<category><![CDATA[un]]></category>
		<category><![CDATA[veut]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.veryeasyfrench.com/everybody-wants-to-be-a-cat-french-substranslation/</guid>
		<description><![CDATA[I LOVE this jazzy song with a little French touch The cats seem to have fun singing togther, excepted Marie who sounds really &#8216;aritocatish&#8217; xD Here are some informations: 1. They use many English words in the song. The word &#8216;Cat&#8217; is sung in English, and the word &#8216;Chat&#8217; in French (there is a little [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i.ytimg.com/vi/Ajv6c9Cd8t4/2.jpg" align="left">I LOVE this jazzy song with a little French touch <img src='http://www.veryeasyfrench.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' />  The cats seem to have fun singing togther, excepted Marie who sounds really &#8216;aritocatish&#8217; xD<br />
Here are some informations:<br />
1. They use many English words in the song. The word &#8216;Cat&#8217; is sung in English, and the word &#8216;Chat&#8217; in French (there is a little game ^^)<br />
2.The accent of the asiatic cat were so strong, that sometimes he used Chinese words close to the French pronounciation. It was REALLY hard to understand, so don&#8217;t be shocked to see chinese words ^__~<br />
2.I had to watch in a dictionnary how to write &#8220;be&#8221; in Spanish, because the Spanish cat talks somtimes in Spanish xD<br />
3.The Russian cat were the easiest to understand *fewww*<br />
Enjoy ^________^</p>
<p>Duration : <b>0:3:57</b></p>
<p><span id="more-742"></span><br />[youtube Ajv6c9Cd8t4]</p>
<p><a class="a2a_dd a2a_target addtoany_share_save" href="http://www.addtoany.com/share_save#url=http%3A%2F%2Fwww.veryeasyfrench.com%2Ffrench-translation%2Feverybody-wants-to-be-a-cat-french-substranslation%2F&amp;title=Everybody%20Wants%20to%20be%20a%20Cat%20%28French%29%20%5Bsubs%2Btranslation%5D" id="wpa2a_8"><img src="http://www.veryeasyfrench.com/wp-content/plugins/add-to-any/share_save_171_16.png" width="171" height="16" alt="Share"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.veryeasyfrench.com/french-translation/everybody-wants-to-be-a-cat-french-substranslation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

